Zunheboto, India, Nagaland University has announced a two-day international seminar titled "Between the Two Worlds: Translation as a Cultural Dialogue in English and Hindi Literature," scheduled to take place on April 9–10, 2026. This academic gathering will be held in a hybrid format, allowing for both in-person participation at the Kohima Campus in Meriema and online attendance for international and outstation participants.
The seminar is a collaborative effort between the Department of English and the Department of Hindi at the Nagaland University Kohima Campus, working in partnership with Jawaharlal Nehru College, Pasighat. The event aims to explore translation not merely as a linguistic exercise, but as a dynamic cultural dialogue that bridges regions, languages, epistemologies, and lived experiences. By examining translation as a creative, critical, and ethical practice, the seminar seeks to facilitate meaningful conversations across various communities and knowledge systems, while highlighting its essential role in the multilingual context of India. The program will feature diverse resource persons, including experts such as Prof. John C. Ryan from the University of Notre Dame, Australia; Prof. Bimlesh Kumar Singh from MGCU, Motihari; Prof. Asima Ranjan Parhi and Prof. Jatindra Kumar Nayak from Utkal University; Prof. Debajyoti Biswas from Bodoland University; and Dr. Tanmoy Bhattacharjee from Women’s Christian College, Kolkata. Additionally, Hindi resource persons include Prof. Avadhesh Pradhan, Prof. Sadanand Sahi, Prof. Sanjay Kumar, and Prof. Mithilesh Kumar Singh.
For those looking to present their work, submissions of abstracts (200–250 words) are open until March 20, 2026, with notifications of acceptance scheduled for March 25, 2026. The final submission of full papers and the deadline for registration are set for March 31, 2026. Papers should be between 3,000 and 5,000 words and adhere to the MLA 9th edition format for English submissions, or standard scholarly reference methods for Hindi submissions. Registration fees vary based on affiliation and mode of attendance; for example, faculty members from Nagaland University are charged ₹1000, while students and faculty from other institutions have tiered fees ranging from ₹500 to ₹3000 depending on their status and participation mode. International scholars may also participate for $120 offline or $50 online.
This seminar presents a significant professional development opportunity for scholars, creative writers, and students to engage with a global audience of peers and experts. By participating in either an offline or hybrid capacity, attendees can contribute to critical discourse on translation frameworks and pedagogy while expanding their academic networks. The event offers a unique platform to bring local narratives into broader national and international literary circuits, potentially leading to publication in peer-reviewed journals or edited volumes, which will be announced separately.
We strongly encourage our readers to seize this opportunity for intellectual engagement and academic growth. Whether you are a seasoned researcher or a student, contributing to such an important dialogue at a central university like Nagaland provides an excellent chance to sharpen your scholarly communication and network within your field. We wish all prospective presenters the best of luck with their submissions.
Click Here for More Institutional Activities